以前的電影同好小夥伴推薦我看《無聲》。作為不斷重刷《熔爐》的我,真的好想看啊啊啊啊啊啊。但就在今早,不小心滑到新戰場,人本基金會與《沉默》一書。來,兩者前後發表聲明,電影與他們無關、無任何合作關係。
吃瓜群眾我想請教幾件事:
1. 電影製片方一開始有聯絡人本,但是人本沒有提供資料。那麼這算有通知還是沒有通知呢?
2. 有一名觀眾留言說看完電影,覺得與《沉默》的情節極其相似。我好想知道,到底有多像!有沒有看過電影也讀過書的人能告訴我?
3. 部分公知堅持田野調查結果、訪談是保密的,人本和作者與電影劃清界限是不想讓受害者及其家屬誤會資料由他們洩漏。可是,所謂保密資料都寫在書上,也接受過媒體訪問。保密性從一開始就被破壞了呀!
4. 讓我最納悶的是製片方的態度。電影上映後,他們強調沒有參考原事件,是純原創劇本。那當初聯絡文本是為了?片尾的感謝又是?當然啦,要純粹感謝人本多年來為弱勢發聲也是可以。我看過電影的片尾是感謝他家的兔子。
5. 這事件好神奇。做足田野調查的 A 和 B 似乎覺得 no citation no respect,C 堅持他也有做田野調查所以 credit 是自己的,網絡 D、E、F 質疑田野調查那麼保密的東西 C 怎麼可能會取得資料八成是借用了 A 和 B 的資料卻不打招呼、沒有顧及倫理!這劇情比電影本身更讓我好奇惹。
--
UPDATE
在做了更多功課後,本宮內心一把火。《沉默》的出版社自己都把它定義為報導文學了(請看圖),人本更稱其為「真實事件報導」。既然是報導,那只要有註明來源既可(片尾感謝人本)。為啥還需要告知、授權啊?我不懂。再說說 98 頁的內容相似度,對,看過的人都說像。但改編真實故事本就會使用原情境+台詞不是嗎?我們稱之為「還原度高」。